Polygot
Lokalisasi yang didukung AI

Cara tercepat untuk melokalisasi proyek Anda

Automatisasi terjemahan dan kelola konten multibahasa.

Skala aplikasi Anda secara global tanpa usaha manual.

🔴Menyalin terjemahan secara manual ke dalam spreadsheet🥵🕥Menunggu minggu untuk terjemahan🔴🔴Kesalahan format dengan variabel & pluralisasi🔣😠Berkelahi dengan kualitas & konsistensi🔴

Lokalisasi itu sulit.

Jika tidak dilakukan dengan benar, lokalisasi dapat menghabiskan waktu dan uang Anda, serta mengurangi kelincahan Anda.

Temui Polygot
rekan lokalisasi Anda.

Polygot mengubah proses lokalisasi yang berantakan menjadi alur kerja otomatis yang mulus.

Bagaimana cara kerjanya

Alur tiga langkah yang sederhana, tidak peduli peran Anda.

1

Impor file sumber Anda

Tidak ada spreadsheet, cukup impor file i18n mentah. Polygot memahami berbagai format file dan mengekstrak entri terjemahan dari sana.
Unggah file i18n mentah
2

Hasilkan dan tinjau terjemahan

Terjemahan instan berkualitas manusia. AI kami mengenal produk Anda dan menggunakan istilah yang tepat. Sesuaikan terjemahan secara manual jika diperlukan.
Hasilkan dan edit terjemahan
3

Terapkan dan skala

Unduh file terjemahan, dan Anda siap untuk menerapkan aplikasi Anda kepada pengguna di seluruh dunia. Tambahkan bahasa target baru dalam 1 klik.
lokasi i18n

Ulangi

Proyek Anda berkembang seiring waktu. Polygot memastikan lokalisasi berkelanjutan Anda berjalan lancar.

Hemat jam setiap rilis

Seperti pengguna kami, otomatisasi proses lokalisasi Anda dan tingkatkan waktu ke pasar Anda.

" Dulu kami menghabiskan berjam-jam menerjemahkan sebelum setiap pembaruan. Sekarang, pekerjaan selesai dalam hitungan detik, dan kami menargetkan banyak bahasa lagi. "
Emmanuel Jégo's testimonialVisual PDF
Emmanuel Jégo
Pencipta dari Visual PDF

Lokalisasi tanpa usaha dimulai di sini

Otomatisasi

Tinggalkan spreadsheet terjemahan dan pekerjaan manual. Sambut kesederhanaan dan otomatisasi.

Polygot mengotomatiskan seluruh alur kerja lokalisasi. Sinkronkan terjemahan Anda dalam hitungan detik, hilangkan penyalinan manual, dan bebaskan tim Anda untuk fokus pada membangun produk yang hebat.
Tanpa menyalin dan menempel
Sinkronisasi satu klik
Waktu ke pasar yang lebih cepat
SpreadsheetPengalaman i18n yang buruk
Kesadaran konteks

Terjemahan berkualitas manusia, bermakna, dalam semua bahasa.

Terjemahan mesin sering kali tidak tepat. Polygot memahami konteks, terminologi produk, dan nada suara untuk menghasilkan terjemahan yang didukung AI yang benar-benar masuk akal—sehingga pengguna Anda mendapatkan pesan yang tepat, setiap saat.
Terjemahan yang didukung AI
Konsistensi
Glosarium
Konteks i18nGlosarium i18nKustomisasi i18n
Alat terjemahan

Alat pintar untuk penerjemah yang teliti.

Apakah Anda menyempurnakan terjemahan yang dihasilkan AI atau melakukannya secara manual, Polygot menyediakan editor intuitif, perbandingan versi, dan format pintar untuk variabel dan bentuk jamak, memastikan akurasi dan konsistensi di semua bahasa.
Mudah digunakan
Dukungan variabel dan plural
Riwayat terjemahan
Editor file i18n

Dibangun untuk tim, disukai oleh pengembang

Mulai otomatisasi lokalisasi Anda dalam beberapa menit.

CLI

Sinkronisasi satu perintah

Satu perintah untuk menyinkronkan semua terjemahan Anda dengan bahasa sumber. Itu saja.
Integrasi

Cocok untuk tumpukan pengembangan Anda

Polygot mudah diintegrasikan ke proyek baru atau yang sudah ada, dan menyesuaikan dengan platform Anda.
AngularExpress JSNext JS
Node JSNuxt JSReact JS
Svelte JSVue JSSolid JS
GET /projects/{projectId}/files/{fileId}/translation
POST /projects/{projectId}/translation-job
DELETE /glossaries/{glossaryId}/items
API

Buat alur kerja Anda sendiri

REST API Polygot memberikan semua yang Anda butuhkan untuk membuat integrasi sendiri atau untuk alur kerja tertentu.

Harga yang tumbuh bersama produk Anda

Apakah Anda bekerja sendiri atau dengan tim besar, Polygot menangani terjemahan Anda.

2 bulan gratis

Gratis

$0/bulan

Rencana yang sempurna untuk produk kecil atau yang baru mulai.

  • 5.000 kata yang dihosting
  • Terjemahan AI
  • Proyek tak terbatas
  • 1 glosari terbatas
  • CLI dan API
Mulai hari ini

Pro

$19/bulan

Rencana yang dapat diskalakan dengan proyek Anda.

  • 50.000 kata yang dihosting
  • Terjemahan AI
  • Proyek tak terbatas
  • 10 pekerjaan terjemahan simultan
  • Glosari tanpa batas
  • Ruang kerja dan anggota tanpa batas
  • CLI dan API
Mulai hari ini

Pertanyaan yang Sering Diajukan

Lokalisasi mengacu pada proses penyesuaian konten, produk, atau layanan untuk memenuhi preferensi linguistik, budaya, dan teknis dari pasar atau wilayah target tertentu.
Di dunia yang semakin global saat ini, lokalisasi sangat penting bagi bisnis, perangkat lunak, permainan, layanan, dan lainnya, agar mereka dapat meningkatkan pengalaman pelanggan, menjangkau pasar baru, tumbuh, bersaing, membangun kredibilitas dan kepercayaan, meningkatkan pendapatan...
Dengan menghubungkan Polygot ke basis kode Anda atau dengan mengimpor file ke aplikasi web, Anda tidak perlu lagi mengelola terjemahan konten teks produk Anda.
Tulis konten teks Anda dalam bahasa pilihan Anda, dan biarkan Polygot menghasilkan terjemahan dalam bahasa lain. Dapatkan terjemahan yang relevan untuk produk Anda (bukan terjemahan literal yang dapat diperoleh melalui penerjemah daring), dalam berbagai bahasa, dalam waktu singkat.
Polygot kini mendukung lebih dari 30 bahasa: Arabic, Bulgarian, Chinese, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hindi, Hungarian, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Latvian, Lithuanian, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swahili, Swedish, Thai, Turkish, Ukrainian, Vietnamese.
Ya. Terjemahan mesin adalah inti dari Polygot. Ini memungkinkan pengembang untuk menghasilkan terjemahan berkualitas dalam waktu hanya beberapa menit, tanpa harus melalui pihak ketiga.
Namun, Anda juga dapat menghasilkan dan mengedit terjemahan secara manual, baik melalui kode atau melalui aplikasi web Polygot.
Polygot dirancang untuk memenuhi berbagai jenis proyek. Namun, karena masih dalam tahap awal, solusi kami hanya akan memungkinkan Anda untuk mengelola terjemahan hanya untuk proyek digital (perangkat lunak, situs web, aplikasi, game...) yang menggunakan file yang kompatibel untuk menyimpan konten teks. Temukan dalam dokumentasi kami daftar format file dan kerangka kerja yang kompatibel dengan Polygot.
Ketika Anda membuat proyek di Polygot, Anda diminta untuk memberikan beberapa informasi tentang produk Anda. Informasi ini membantu memberikan konteks untuk generator terjemahan kami. Anda juga dapat menggunakan glosarium untuk memastikan konsistensi terjemahan. Menggunakan elemen-elemen ini, Polygot menghasilkan terjemahan yang terkontextualisasi, dengan kosakata yang tepat.
Mengintegrasikan Polygot ke dalam produk Anda dapat dilakukan
  1. oleh pengembang: menggunakan CLI, pengembang akan dapat mengotomatiskan pembuatan terjemahan dari file i18n bahasa sumber;
  2. oleh tim produk: menggunakan aplikasi web, anggota tim produk dapat mengimpor file internasionalisasi mentah, menghasilkan dan mengedit terjemahan.
Temukan panduan lengkap tentang cara mengintegrasikan Polygot ke dalam produk Anda di dokumentasi kami.
Ya. Polygot menawarkan rencana gratis, yang akan memungkinkan Anda untuk menguji solusi, dan yang akan cukup untuk proyek kecil atau muda. Untuk lebih banyak kemampuan dan kecepatan terjemahan yang lebih cepat, tingkatkan ke rencana Pro.
Ya. Anda memiliki akses ke semua fitur Polygot melalui API-nya. Hasilkan kunci API dan mulai membuat proses otomatisasi Anda sendiri.
Pelajari lebih lanjut tentang API kami di dokumentasi.